潜山论坛,潜山网,天柱山论坛

 找回密码
 注册会员
查看: 176|回复: 1

各家争鸣:《咬文嚼字》主编:新版百元人民币上有错字

[复制链接]
发表于 2015-12-16 19:02 | 显示全部楼层 |阅读模式

马上注册,即可查看完整内容,享用更多功能,让你轻松玩转潜山论坛。

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册会员

x
本帖最后由 你真不咋的 于 2015-12-23 06:22 编辑


                                    
                          新版百元人民币



本报讯 继指出居民身份证上存在语文差错之后,《咬文嚼字》主编郝铭鉴昨天在该杂志“2015年十大流行语”发布现场又出“大招”,指出在新版的一百元人民币上存在错字,“壹佰圆”的“圆”字系错用。“我们有《中国人民银行法》,明确规定人民币的单位是元,辅币是角、分。我们的规范用字就是元。过去用圆是历史造成的,因为过去有银圆,但是现在我们已经有法了,在这个情况下,你新发行的人民币怎么能用字不规范呢?你这个圆字从法的角度来看有根据吗?”
作为《咬文嚼字》的创始人,郝铭鉴认为目前的语言文字运用还是相当混乱,比如广告中的“一生境所在”、“大行德广”之类都不知所云,而“奶奶的熊”、“无饿不坐”、“饭醉团伙”等店名“一听都是没有立场、没有原则、没有道德的”。除了这些商业性的用词之外,一些城市标识用语也同样不规范,比如在铁道口常见的“红灯停车,灭灯停用”其中“灭灯停用”的含义让人难以理解。说到之前提出的身份证上的七大语文差错,郝铭鉴举例说,与“姓名”、“性别”、“地址”并列的还有一个“出生”,但“出生”是个动词,不应该与三个名词并列使用,只有“出生日”或“出生地”才是名词,而在身份证上显然指的是“出生日”。
继“十大流行语”之后,《咬文嚼字》在本月下旬还将公布2015年的“十大语文差错”。郝铭鉴表示,评选“十大流行语”是为了肯定语言生活当中的那种创造性的成果,“我们的语言生活非常活跃,语言的创造力很强,每年都有一批新词语出现,这些新词新语可以丰富我们的语言宝库,推动汉语的发展。”而评选“十大语文差错”那是从另外一面看,“在我们语言生活中存在负面的东西,不规范、不正确、不健康的东西,你要对它及时地制止。哪怕一个小刊物力量有限,但要有人发出声音。”





                                                                              本文来源:中国新闻网  作者:王剑虹  2015-12-16  
 楼主| 发表于 2015-12-22 19:02 | 显示全部楼层




继指出居民身份证上存在语文差错之后,《咬文嚼字》主编郝铭鉴近日指出,在新版的一百元人民币上存在错字,“壹佰圆”的“圆”字系错用。


         
第五套2015版百元纸币正面
原标题:新版百元人民币上“圆”字是错字?中国印钞造币总公司回应
继指出居民身份证上存在语文差错之后,《咬文嚼字》主编郝铭鉴近日指出,在新版的一百元人民币上存在错字,“壹佰圆”的“圆”字系错用。“我们有《中国人民银行法》,明确规定人民币的单位是元,辅币是角、分。我们的规范用字就是元。过去用圆是历史造成的,因为过去有银圆,但是现在我们已经有法了,在这个情况下,你新发行的人民币怎么能用字不规范呢?你这个圆字从法的角度来看有根据吗?”
对此,中国印钞造币总公司在其官方微信公众号“中国印钞造币”上作出回应。
人民币上有错字?中国印钞造币回应
这才是真相!
这两天网上流传”新版一百元人民币上有错字,‘壹佰圆’的‘圆’字系错用”。好多朋友看见后都给小印君留言啊!!!
难道说从现代印钞行业诞生起,就在纸币上使用的“圆”字,是错的?!
想到这里,小印君就心塞得不要不要的……
于是,他们很拼地给出了很长很长的回应,我们为大家划了重点。
首先,从现实使用上看
这是新版人民币。
新版人民币
港澳台三地的货币
这是我国台湾、香港、澳门地区的纸币。这些地区的纸币上,“元”和“圓”都相通!
从《辞海》的定义看
辞海相关页面
“圆”字属于我国文字中的传统汉字,有很多用法,包含多重意义,在《现代汉语词典》、《辞海》等典籍中,除了注释其他用处外,注解为货币单位的,与“元”在货币上同用同意,可互为通用。
再深入说,这是历史文化传承
我国是世界上第一个使用纸币的国家,钞票承载了一个国家的历史和文化。我们现在纸币上用的“圆”字,也是历史文化的传承。
这要从清朝说起。宣统二年(1910)四月十六日公布了政府的《币制条例》:“中国国币单位,著即定名圆,暂就银为本位。以一元为主币……元角分厘各以十进。”
度支部尚书载泽将“圆”的来历解释为:“货币计数,当先定名。中国古制号称圜法,圜者圆也。现铸新币,拟请沿用九府遗法,定名圆。”将铸币权统一于中央,采用银本位制度,规定国币以圆为单位,定名为“大清银币”。
清朝银币
至此,单位“圆(元)”在政府法令中得到了正式的承认,取得了国币单位的地位。
当时的大清银行鉴于宋、元、明各朝纸币泛滥,致失信用的历史教训,到宣统元年(1909)又规定以九成现银为纸币发行准备。
清朝兑换券
所以你看,从大清银行兑换券上就使用了“圆”,这是同银圆的“圆”。
这就是俗称的“袁大头”
俗称的“袁大头”
1914年,袁世凯在北京以大总统的名义公布了《国币条例》及《国币条例施行细则》,规定“圆”为一个价格单位,每枚银元重量为库平纯银六钱四分八厘。这年12月,由天津造币厂开始铸造镌有袁世凯头像的银元。
民国纸币
1928年南京国民政府草拟了《国币条例草案》15条,确定“本位币:银币一圆”,“以库平纯银六钱四分零八毫为价格单位,定名曰圆”。“一圆银币总重量为七钱二分,银八九、铜一”。1929年4月10日,又颁布了《中央造币厂组织章程》,在上海筹设中央造币厂。1933年3月8日,国民政府财政部公布《银本位币铸造条例》。
旧《辞源》“银圆”条说:“铸银货作圆形,始自近代……俗省作元。”所以“银圆”也被写作“银元”,“壹圆”也可写作“一元”,在货币范围内“元”成了“圆”的简写。
民间始用货币单位“圆”的时间,彭信威先生曾指出:“圆和元的名称不是自外商银行发行钞票开始。早在乾隆年间就已使用。例如乾隆五十四年闽浙总督奏明厦门到鹿耳门的船价就是以圆计算。西藏铸的银币,在当时的公文中也称圆或元。”
还有,说文解字是这么讲的
“员”是“圆”的本字。员,甲骨文= (圆口)+ (有脚的鼎),表示鼎的圆口。金文将鼎写成。篆文将金文的“鼎” 误写成“贝” 。当“员”的“鼎的圆口”本义消失后,篆文则由再加圈形的,另造“圆” 代替。
《说文解字》:圓,圜全也。也就是鼎口流畅的弧圈。在后来的演变中,又引申出圆形、周全、圆满、流畅以及货币单位等含义。从字义上看,圆形的货币使用“圆”字作为单位,更接近于字义本身吧。
“元”,甲骨文在人的头顶上加一横指事符号,代表混沌初开,万物之始。有的甲骨文将一横指事符号改成两横(二,即上),表示上苍、宇宙。金文、篆文承续甲骨文字形。
《说文解字》: 元,始也。表示最初的意思。并逐渐引申出为首、主要、根本、元素等意义。在货币史上出现,则始于元代。元代称金银钱为“元宝”,有元朝之宝的意思,黄金叫做金元宝,银锭叫做银元宝,后来也就成了金银货币约定俗成的通称。至于元代为什么叫“元”,一说取自《易经》的“大哉乾元”,就是“天,就是大啊”的意思。
总之是这样的:
圆和元两字不但意义不同,原来的读音也有异。近代读音中,中古的仙、元两韵合流,云、疑两纽都变为零声母,两字读音故而变得相同,这才具备了同音假借的客观条件,又由于“元”笔画简单,所以民间逐渐以“元”代“圆”,取其便捷。
开始,定货币单位时,“圆”也曾简写作“员”。两字在古书中本通,如《孟子·离娄上》“规矩,方员之至也。”但到后来,“圆”字简写就一般都写作“元”了。
这就是两个字的演变过程,在后来的生活中,人们约定俗成地将两个字互为通用了。这样的例子还有很多,比如:执著——执着、零丁——伶仃、糊涂——胡涂,等等。这在《现代汉语词典》里都能查到的。
甚至还有法律上的依据:
中华人民共和国成立以后,1955年2月21日发布了由周恩来总理签署的中华人民共和国国务院《关于发行新的人民币和收回现行的人民币的命令》,宣布发行第二套人民币,并说明:“新币面额,主币分为一元、二元、三元、五元、十元五种,辅币分为一分、二分、五分、一角、二角、五角六种。”
同日,《中国人民银行通告》宣布发行主币壹圆券、贰圆券、叁圆券、伍圆券、拾圆券和辅币壹分券、贰分券、伍分券、壹角券、贰角券、伍角券。这样,明确了中华人民共和国的货币单位,主币单位为圆(元),辅币单位为分、角两级十进制。
1995年颁布的《中国人民银行法》第十六条规定:“人民币单位为元,人民币辅币为角、分”。2005年5月1日施行的《中华人民共和国人民币管理条例》第四条规定:“人民币单位为元,人民币辅币单位为角、分。1元等于10角、1角等于10分。人民币依其面额支付”。
在汉字的简化动中,圓字被简化为圆,于是您看到了几代人民币中使用了不同的“圆”字。
即繁体楷体、变体楷书、繁体张黑女碑、繁体印刷宋体、简体张黑女碑、简体印刷宋体。
第一、二、三套的人民币上的“圓”属我国传统繁体字。
第一套人民币的圆字是当时任华北人民政府主席、华北财经办主任董必武同志用楷书字体书写的。其字体为“柳体楷书”。
建国初期的人民币
第二套人民币的圆字是由原中国人民银行参事研究员马文蔚先生用“张黑女(音‘张贺汝’)碑”字体书写的。
第三套人民币上的圆字是用印刷宋体写成繁体字圆。
第四套人民币仍沿用马文蔚先生的“张黑女”碑体。6种主币面值的“圓”字,都改成“圆”。
第五套人民币上的圆字使用了印刷宋体简体字。
有的人又说“壹佰”是繁体字:
这里其实是大写数字,不是繁体字……
大写数字是中国特有的数字书写方式,它们是和小写数字的读音一样的文字。在特定的场合,因为小写数字容易被篡改,故使用大写数字,以防止数目被涂改。如账单、支票、发票、礼簿、日历、合同等。
小写数字:〇、一、二、三、四、五、六、七、八、九、十,百、千、万
大写数字:零、壹、贰、叁、肆、伍、陆、柒、捌、玖、拾、佰、仟、萬。
说了这么多,就是说字!没!错!
说了这么多,就是说字!没!错!
来点开心的压压惊
我们最后来看看,新中国百元人民币上出现过的“Yuan”字,这次我们好好看图,做一个安静又开心的自己。
第五套2005版百元纸币正面
第五套2005版百元纸币背面
第五套1999版百元纸币正面
第五套1999版百元纸币背面
第四套1990版百元纸币正面
第四套1990版百元纸币背面
第四套1980版百元纸币正面
第四套1980版百元纸币背面
第一套人民币100元票样
     



回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

QQ|手机版|小黑屋|潜山论坛 ( 皖ICP备19002730号-1 )
法律顾问 涂有根 网站举报电话 0556-8281111 网站举报邮箱 124200840@qq.com

GMT+8, 2024-11-24 08:31 , Processed in 0.073255 second(s), 26 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表